招生考试网
学历| 高考 美术高考 考研 自考 成考 专升本 中考 会考 外语| 四六级 职称英语 商务英语 公共英语 日语能力 翻译资格 JTEST
资格| 公务员 报关员 银行从业 司法 导游 教师资格 报关 财会| 会计证 经济师 会计职称 注册会计 税务师 资产评估 审计师
工程| 一建 二建 造价师 造价员 咨询师 监理师 安全师 医学| 卫生资格 执业医师 执业药师 执业护士 | 教案 论文 文档
IT类| 计算机等级 计算机软考 职称计算机 高校计算机 推荐-国家公务员 事业单位招聘 军校国防生 自主招生 艺术特长生 招飞
 3773考试网 - 英语四六级 - 英语四级 - 正文

2015年6月英语四级翻译强化训练:象棋

来源:2exam.com 2015-5-13 19:29:37

【翻译原文】

中国象棋(Chinese chess)是中国宝贵的文化遗产之一,它是中国古代智慧的结晶,下象棋也是一种有助于磨练性格、培养品味的运动。在各种棋盘游戏中, 象棋和围棋(gogame)都由古时的宋朝人发明,如今在全国都广受欢迎。象棋是一种双人对弈的战略性棋盘游戏。游戏代表了两军之间的战斗,目标是捕捉敌人的将军。虽然它起源于亚洲,但今天在全球都有中国象棋倶乐部。

【参考译文】

The Chinese chess is one of the valuable culturalheritages of China.It is the fruit of Chinese ancientwisdom and playing chess is also a helpful exercisefor tempering one's character and cultivating one'staste. Among various kinds of board games, bothChinese chess and go game were invented by ancient people in the Song Dynasty and nowenjoy great popularity over the country. Chinese chess is a strategic board game betweentwo players. The game represents a battle between two armies; its object is to capture theenemy's general. Although it has its origin in Asia, the Chinese chess clubs spread all over theworld today.

 



  • 上一个文章:
  • 网站版权与免责声明
    ①由于各方面情况的不断调整与变化,本网所提供的相关信息请以权威部门公布的正式信息为准.
    ②本网转载的文/图等稿件出于非商业性目的,如转载稿涉及版权及个人隐私等问题,请在两周内邮件fjksw@163.com联系.
    最新文章


    | 关于我们 | 联系我们 | 版权申明 | 网站导航 |
    琼ICP备12003406号