3773考试网 - 高考 - 高考模拟题 - 高考英语 - 正文

2017北京海淀区一模英语试题及答案

来源:3773考试网 [2017/4/8] [查分关注微信公众号:考升]

四部分:书面表达(共两节,35分)
第一节(15分)
一、评分原则:
1.本题总分15分,按4个档次给分。
2.评分时,先根据文章的内容和语言质量初步确定其档次,然后以档次的要求来衡量,确定或降低档次,最后给分。
3.评分时应考虑:内容是否完整,条理是否清楚,交际是否得体,语言是否准确。
4.拼写、标点符号或书写影响内容表达时,应视其影响程度予以考虑。英、美拼写及词汇用法均可以接受。
5.词数少于50,从总分中减去1分。

二、各档次的给分范围和要求:
分值 评分标准说明
第一档
(13分--15分)
 完全完成了试题规定的任务。
内容完整,条理清楚;
交际得体,表达时充分考虑到了交际的需求;体现出较强的语言运用能力。
完全达到了预期的写作目的。
第二档
(9分--12分) 基本完成了试题规定的任务。
内容、条理和交际等方面基本符合要求;
所用语法和词汇满足了任务的要求;
语法和用词方面有一些错误,但不影响理解。
基本达到了预期的写作目的。
第三档
(4分--8分)
 未恰当完成试题规定的任务。
内容不完整;
所用词汇有限,语法或用词方面的错误影响了对所写内容的理解。
未能清楚地传达信息。
第四档
(1分--3分)
 未完成试题规定的任务。
写了少量相关信息;
语法或用词方面错误较多,严重影响了对所写内容的理解。
0 未能传达任何信息;写的内容与要求无关。

One possible version:
Dear Jim,

How is everything going? I am glad to receive your e-mail, in which you asked me about my career plan for the future. Now I am writing to share it with you in details.

I made up my mind to be a journalist when I visited the Xinhua News Agency, the top one in China, last year. I chose it as my career based on the following two reasons. First, it is a job that can get me exposed to new things every day and thus keep me energetic and passionate all the time since I really hate to follow the same routine every day. Second, working as a journalist can help realize my childhood dream of being a hero by fighting against evil and spreading justice.

To achieve this goal, I plan to apply for the Communication University of China, whose major, Journalism, has been ranked the first for many years in a row across the whole country. After getting my Bachelor Degree of Journalism, I will continue my study in a world-famous university to broaden my horizons to better fit my future post.

That is all about my career plan. What do you think of it? I am looking forward to hearing yours if you have got one.

Yours,
Li Hua

第二节(20分)
一、评分原则:
1.本题总分为20分,按5个档次给分。
    2.评分时,先根据文章的内容和语言质量初步确定其档次,然后以该档次的要求来衡  量,确定或调整档次,最后给分。
3.评分时应考虑:内容要点的完整性、上下文的连贯、词汇和句式的多样性及语言的准确性。
4.拼写、标点符号或书写影响内容表达时,应视其影响程度予以考虑。英、美拼写及词汇用法均可接受。
5.词数少于60,从总分中减去1分。

二、内容要点:
1.到达全聚德;    2.介绍品牌历史;    3.观看烤鸭制作;    4. 品尝烤鸭。

三、各档次的给分范围和要求:

第一档 完全完成了试题规定的任务。
•覆盖了所有内容要点;
•运用了多样的句式和丰富的词汇;
•语法或用词方面有个别错误,但为尽可能表达丰富的内容所致;体现了较强的语言运用能力;
•有效地使用了语句间的连接成分,所写内容连贯、结构紧凑。
完全达到了预期的写作目的。
18分-20分 
第二档 完全完成了试题规定的任务。
•覆盖了所有内容要点;
•运用的句式和词汇能满足任务要求;
•语法和用词基本准确,少许错误主要为尽可能表达丰富的内容所致;
•使用了简单的语句间连接成分,所写内容连贯。
达到了预期的写作目的。
15分-17分 
第三档 基本完成了试题规定的任务。
•覆盖了内容要点;
•运用的句式和词汇基本满足任务要求;
•语法和用词方面有一些错误,但不影响理解。
基本达到了预期的写作目的。
12分-14分 
第四档 未恰当完成试题规定的任务。
•漏掉或未描述清楚主要内容;
•所用句式和词汇有限;
•语法或用词方面的错误影响了对所写内容的理解。
未能清楚地传达信息。
6分-11分 
第五档 未完成试题规定的任务。
•明显遗漏主要内容;
•句式单调、词汇贫乏;
•语法或用词方面错误较多,严重影响了对所写内容的理解。
1分-5分 
0分 未能传达任何信息;所写内容与要求无关。

四、One possible version:
Last week, my family hosted an exchange student Jack from Canada and together we explored many places in Beijing, among which the experience of tasting Beijing Roast Duck in Quanjude stood out.
When we arrived at the gate of Quanjude, Jack was immediately attracted by its Chinese-style architecture design. And as we walked in, he was even more surprised to find a photo wall. Seeing his confusion as well as interest, I introduced to him the long history of Beijing Roast Duck and how this time-honored brand pursued perfection in cooking, which made Jack more eager to have a try.
After entering the dining hall, we immediately ordered an all-duck banquet and before it was served, the ducks being processed drew our attention. The shining color of the ducks in the hung oven was so mouth-watering and the chef’s skill of slicing the duck was just like an art performance. Seeing all these, Jack couldn’t help expressing his amazement from time to time.
The moment finally came for us to really have a try! Considering Jack’s inexperience, pancake in hand, I led him to take a piece of meat, dipping it in the sweet bean sauce, and then  put it in with some spring onion and cucumber. With just one bite, he fell in love and shared with us the taste of its crispy skin and tender meat melting in his mouth. We were so glad that he loved it and talked merrily over the whole dinner.
This meal left Jack a deep impression and inspired his love for Chinese food as well as respect for Chinese people’s pursing perfection, which I can’t help feeling proud of and will try my best to inherit and promote.

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 

查分关注微信公众号:考升

免责声明:以上内容仅代表原创者观点,其内容未经本站证实,本网对以上内容的真实性、完整性不作任何保证或承诺,转载目的在于传递更多信息,由此产生的后果与本网无关;如以上转载内容不慎侵犯了您的权益,请联系我们fjksw@163.com,我们将会及时处理。

您可能喜欢的文章

关于我们 | 联系我们 | 版权申明 | 网站导航 | 手机版

闽ICP备08106227号-4 闽ICP备08106227号-2 闽公网安备 35020602001461号

本站信息来自于官方网站及新闻媒体, 如有侵犯您的隐私请联系我们: