招生考试网
学历类| 阳光高考 美术高考 研究生 自考 成人高考 专升本 中考会考 外语类| 四 六 级 职称英语 商务英语 公共英语 日语能力
资格类| 公 务 员 报 关 员 银行从业 司法考试 导 游 证 教师资格 财会类| 会 计 证 经 济 师 会计职称 注册会计 税 务 师
工程类| 一级建造 二级建造 造 价 师 造 价 员 咨 询 师 监 理 师 医学类| 卫生资格 执业医师 执业药师 执业护士 国际护士
计算机| 等级考试 软件水平 应用能力 其它类| 论文 驾照考试 书法等级 少儿英语 报检员 单证员 教案 专题 考试资讯 文档
 3773考试网 - 大学英语四六级 - 英语六级 - 正文

2013年12月大学英语六级考试完形填空解析9

来源:2exam.com 2013-7-17 23:21:03

2013年12月大学英语六级考试完形填空解析9

2013年12月大学英语六级考试完形填空解析9

 Seven years ago, when I was visiting Germany, I met with an official who explained to me that the country had a perfect solution to its economic problems. Watching the U.S. economy __62__ during the 90s, the Germans had decided that they, too, needed to go the high-technology __63__. But how ? In the late 90s, the answer seemed obvious. Indians. __64__ all, Indian entrepreneurs accounted for one of every three Silicon Valley start-ups. So the German government decided that it would __65__ Indians to Germany just as American does: by __66__ green cards. Officials created something called German Green Card and __67__ that they would issue 20,000 in the first year. __68__, the Germans expected that tens of thousands more Indians would soon be begging to come, and perhaps the __69__ would have to be increased. But the program was a failure. A year later __70__ half of the 20,000 cards had been issued. After a few extensions, the program was __71__.

  I told the German official at the time that I was sure the __72__ would fall. It’s not that I had any particular expertise in immigration policy, __73__ I understood something about green cards, because I had one (the American __74__ ). The German Green Card was misnamed, I argued, __75__ it never, under any circumstances, translated into German citizenship. The U.S. green card, by contrast, is an almost __76__ path to becoming American (after five years and a clean record). The official __77__ my objection, saying that there was no way Germany was going to offer these people citizenship. “We need young tech workers,” he said. “That’s what this program is all __78__.”So Germany was asking bright young __79__ to leave their country, culture and families, move thousands of miles away, learn a new language and work in a strange land-but without any __80__ of ever being part of their new home. Germany was sending a signal, one that was __81__ received in India and other countries, and also by Germany’s own immigrant community.

  62. A) soar B) hover C) amplify D) intensity

  63. A) circuit B) strategy C) trait D) route

  64. A) Of B) After C) In D) At

  65. A) import B) kidnap C) convey D) lure

  66. A)offering B)installing C)evacuating D)formulating

  67. A) conferred B) inferred C) announced D) verified

  68. A) Specially B) Naturally C) Particularly D) Consistently

  69. A) quotas B) digits C) measures D) scales

  70. A) invariably B) literally C) barely D) solely

  71. A)repelled B)deleted C)combated D)abolished

  72. A) adventure B) response C) initiative D) impulse

  73. A) and B) but C) so D) or

  74. A) heritage B) revision C) notion D) version

  75. A) because B) unless C) if D) while

  76. A) aggressive B) automatic C) vulnerable D) voluntary

  77. A) overtook B) fascinated C) submitted D) dismissed

  78. A) towards B) round C) about D) over

  79. A) dwellers B) citizens C) professionals D) amateurs

  80. A) prospect B) suspicion C) outcome D) destination

  81. A) partially B) clearly C)brightly D)vividly




解析:

  62. A soar在句中意为“飞速发展”,与其前的主语economy搭配,意思为“经济迅速发展”。 hover意为“悬浮,盘旋”,主语一般为飞行器或鸟类;amplify意为“放大,增强”;intensify意为“增强,加强”

  63. D route 意为“道路,路线”。go a …route的意思为“走一条……的道路”。符合句意。circuit意为“电路,周游,巡回”;strategy意为“策略,战略”;trait意为“特点,特性”。

  64. B after all意为“毕竟”,本句是在介绍印度的情况,与上文有顺承关系,所以用after all 符合句意。 of all意为“总的来说”;in all意为“总计,总共”;at all意为“根本”。

  65. D lure意为“吸引,引诱”句中指德国打算像美国一样吸引大量的印度人来到德国,用lure符合句意。import意为“输入,进口”,宾语一般为货物或材料;kidnap意为“诱拐(小孩),绑架”;convey意为“搬运,传达,转让”。

  66. A offer意为“提供”,句中是德国人将向印度人提供绿卡。install意为“安装,安置”;evacuate意为“疏散,撤出,排泄”;formulate意为“明确地表达,作简洁陈述”。

  67.C announce意为“宣布”,此处是指德国政府发布的公开声明。confer意为“授予(称号、学位等),赠与”;infer意为“推断,猜想,推理”;verify意为“检验,校验,查证”。

  68.B naturally意为“自然地”。德国政府制造绿卡来吸引人才,自然是非常希望印度人能够买账,移民德国。所以naturally符合题意。specially意为“特别地,临时地”;particularly意为“独特地,显著地”;consistently意为“一贯地,始终如一地”。

  69. A quota“额配,限额”。德国人发布绿卡时,期待着大量印度人会前往德国,他们还预测首批签发的两万张绿卡的限额可能不够。由此可见quota符合题意。digit意为“数字,数码”;measure意为“尺寸,测量,措施”;scale意为“刻度,衡量,比例”。

  70. C barely“仅仅,刚刚,几乎不能”。根据文章,一年以后,两万张绿卡签发了一半,与当初的预计相差甚远,所以使用程度副词barely来加强语气,符合题意。invariably意为“不变的,总是”;literally意为“照字面地,逐字地”;solely意为“独自地,单独地”。

  71. D abolish意为“废除,废止”。德国政府制造的绿卡签发状况不佳,几经延期,最后只得废止,所以用abolish符合题意。repel意为“击退,抵制”;delete意为“删除”;combat意为“战斗,搏击,抗击”。

  72. C initiative意为“率先,首创”,这里特指“提案,提议”。前文提到,德国通过签发绿卡吸引人才的做法不是很成功,作者评价说,这一提案注定失败。因此使用initiative符合句意。adventure意为“冒险,冒险活动,冒险经历”;response意为“回答,响应,反应”;impulse意为“推动,刺激,冲动”。

  73. B 此句是一个not that…but that… 固定结构,其后接从句,意思为“不是……而是”,作者此处解释自己得出前面结论的根据。and,but,和or都不能与前面的not构成表示选择关系的搭配,故均可排除。

  74. D version意为“版本”,句中是指美国版本的绿卡,与德国版本的绿卡不完全一样。heritage意为“遗产,继承权,传统”;revision意为“修订,修改”;notion意为“概念,观念,想法”。

  75. A 根据句意,前半句的意思是“德国绿卡有点欺世盗名之嫌”,后半句为自己持有的观点的原因—“它在任何情况下也不会转变成德国的公民权”,所以中间需要使用表示因果关系的because。unless意为“除非,如果不”,引导条件从句;if意为“如果”,引导条件从句;while的意思很多,可以引导时间状语从句、让步状语从句等,但是不能引导原因状语从句,应该排除。

  76. B automatic意为“自动的”。这一句通过短语by contrast与前一句形成对比关系。前一句论述德国绿卡在任何情况下也不会转变成德国的公民权,而与之形成对比的美国绿卡则可以帮助移民自动成为美国公民,括号中的内容为实现这一自动转变的前提条件。所以本题使用automatic符合题意。aggressive意为“好斗的,有闯劲的,侵略性的”;vulnerable意为“易受攻击的”;voluntary意为“自愿的,主动的,故意的”。

  77. D 根据句意,我的观点与那位德国官员的观点相对立,所以他不可能接受我的观点。所以使用dismiss“拒绝接受,不承认,驳回”符合句意。overtake意为“赶上,追上”;fascinate意为“使着迷。使神魂颠倒”;submit意为“服从,顺从,提交”。

  78. C 根据句意,德国官员说,“我们需要的是年轻的技术工人,这就是这一项目的内容之所在”,所以空格处填入about,符合题意。意为“在……之上,越过”。

  79. C 前一句提到,德国需要的是young tech workers,所以本句的意思应该为:德国要求这些young tech workers离开故土,来到德国,与young tech workers意思相同的词为professional“专业人员,行家”。dweller意为“居住者,居民”;citizen意为“市民,公民”;amateur意为“业余爱好者,业余艺术家”。

  80. A 结合前文,此处继续补充说明前文提到的“德国绿卡有点欺世盗名之嫌”,原因就在于国外移民者不可能获得德国的公民权。prospect意为“前景,前途,期望”,符合题意。suspicion意为“猜疑,怀疑”;outcome意为“结果,成果”;destination意为“目的地”。

  81. B 德国官员的态度代表着德国的态度,这名德国官员的态度很明显,是一个非常清楚的信号,所以印度人和其他的外国人能够清晰地接收到。clearly意为“明朗地,明显地”,符合句意。partially意为“部分地”;brightly意为“明亮地”;vividly意为“生动地,鲜明地”。


  • 上一个文章:
  • 最新文章
     


    | 关于我们 | 联系我们 | 版权申明 | 网站导航 |
    琼ICP备12003406号